ترجمه ایتالیایی به فارسی: کاربرد و تعرفه

ترجمه ایتالیایی به فارسی

یکی از زبان‌های پرطرفدار غیرانگلیسی در دنیا، زبان ایتالیایی است. ترجمه این زبان، یکی از شاخه‌های مهم ترجمه است و خصوصاً برای دانشجویان و افرادی که با شرکت‌های ایتالیایی همکاری دارند، کاربرد زیادی دارد. در این مطلب قرار است درباره جایگاه این زبان در جهان و همچنین کاربردهای ترجمه متن ایتالیایی به فارسی و همچنین کاربرد ترجمه فارسی به ایتالیایی بیشتر بدانیم. اگر از علاقه‌مندان به این زبان هستید یا به نحوی با این ترجمه سروکار دارید، پیشنهاد می‌کنیم تا پایان همراه ما بمانید.

 

درباره زبان ایتالیایی بیشتر بدانیم

ایتالیایی یکی از زبان‌هایی است که در میان ۵ زبان محبوب دنیا (زبان‌های غیرانگلیسی) قرار می‌گیرد. به این ترتیب می‌توان حدس زد که در کشورهای مختلف و قاره‌های مختلف ایتالیایی زبان‌های بسیاری زندگی می‌کنند. به طور کلی برای حدود ۶۷ میلیون نفر در دنیا، زبان ایتالیایی، زبان اول و برای بیش از ۱۳ میلیون نفر، زبان دوم محسوب می‌شود. در نتیجه طبیعی است که بسیاری از ارتباطات کاری و تحصیلی میان کشورهای مختلف به زبان ایتالیایی باشد. به همین دلیل است که این ترجمه ایتالیایی به فارسی کاربردهای گوناگونی دارد.

خوب است بدانید به جز ایتالیا، در مناطق مختلفی از دنیا مانند واتیکان سیتی، بخش‌هایی از سوئیس، سان مارینو و… ایتالیایی زبان اصلی مردم است. البته در آمریکا و دیگر قاره‌ها نیز شمار ایتالیایی زبان‌ها کم نیست. این زبان تنها ۲۱ حرف دارد و برخی از کلمات آن علی‌رغم این که تشابه بسیاری با کلمات انگلیسی و… دارند، دارای معانی کاملاً متفاوتی هستند که این یکی از نکات جالب زبان ایتالیایی محسوب می‌گردد.

ترجمه ایتالیایی به فارسی

ترجمه زبان ایتالیایی به فارسی در چه مواردی کاربرد دارد؟

به عنوان ساده‌ترین مثال می‌توان به کتاب‌ها و رفرنس‌های علمی اشاره کرد که به زبان ایتالیایی منتشر شده‌اند. همچنین مقاله‌های تخصصی بسیاری در ژورنال‌های معتبر ایتالیایی زبان انتشار می‌یابد که فارسی زبانان برای استفاده از آن‌ها به این  خدمات نیاز پیدا می‌کنند.

علاوه بر این‌ها شرکت‌هایی که به واسطه کسب و کار خود، قرار است در نمایشگاه‌های خارجی شرکت کنند یا با شرکت‌های ایتالیایی زبان همکاری داشته باشند، بدون شک برای ترجمه قراردادها، وکالت‌نامه‌ها، بروشورها، کاتالوگ‌ها و… به ترجمه ایتالیایی احتیاج دارند. به تمام موارد گفته شده، ترجمه فیلم‌ها و کلیپ‌ها، ترجمه مطالب روی سایت‌ها، ترجمه دستورالعمل کار با دستگاه‌ها و… را نیز اضافه کنید.

 

این ترجمه در چه مواردی کاربرد دارد؟

ترجمه فارسی به ایتالیایی نیز درست به اندازه بالعکس همین ترجمه، می‌تواند اهمیت داشته باشد. خصوصاً برای دانشجویان یا به طور کلی افرادی که خواستار مهاجرت یا تحصیل در یک کشور ایتالیایی زبان هستند، ترجمه از فارسی به ایتالیایی یک نیاز مهم محسوب می‌شود. ترجمه رزومه و پورتفولیو، ترجمه انگیزه نامه، ترجمه مقاله برای ارائه به مجلات ایتالیایی، ترجمه سایت و… از جمله موارد کاربرد ترجمه متن فارسی به ایتالیایی هستند.

 

تعرفه ترجمه ایتالیایی به فارسی و فارسی به ایتالیایی در فوناتیم

تعرفه ترجمه در سایت‌ها و گروه‌های مختلف ترجمه ممکن است تفاوت‌هایی داشته باشد و به سابقه و تخصص مترجمان، کیفیت ترجمه ارائه شده، مدت زمان تحویل و… بستگی دارد. برای بسیاری از موارد از جمله ترجمه قراردادها یا رزومه و… لازم است حتماً از یک مترجم یا گروه ترجمه متون انگلیسی حرفه‌ای مانند فوناتیم کمک بگیرید. زیرا یک اشتباه کوچک می‌تواند ضرر مالی و معنوی زیادی برای شما به همراه داشته باشد.

خدمات هر دو نوع این ترجمه توسط مترجمان فوناتیم و در سطح کیفیت پیشرفته ارائه می‌گردد که تعرفه آن‌ها مطابق زیر است:

  • تعرفه ترجمه متن ایتالیایی به فارسی به ازای هر کلمه: ۳۴۹ تومان
  • تعرفه ترجمه متن فارسی به ایتالیایی به ازای هر کلمه: ۳۴۹ تومان

بازه قیمتی با توجه نوع انتخاب شما از 160000 تومان تا 340000 تومان

290,000 تومان

حراج!

990,000 تومان

حراج!

750,000 تومان

199,000 تومان

700,000 تومان

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

مشاوره رایگان مشاوره رایگان